Concerts

 
Ernesto Lecuona - (c) droits réservés

Siempre en mi corazon/Always in my heart
(Ernesto Lecuona)
Paroles anglaises de Kim Gannon
(c) Southern Music Publishing Co Inc.
représenté par SEMI pour la France & territoires SACEM

(p) RCA - interprété par Los Indios Trabajaras

"SIEMPRE EN MI CORAZON" écrit par ERNESTO LECUONA

Style : Latin

"Estás en mi corazón y aunque estoy lejos de ti
You are always in my heart, even though you're far away"

Composée par Ernesto Lecuona, "Siempre en mi corazon" est une oeuvre immense du patrimoine musical cubain.

Fils d'un journaliste espagnol établi à Cuba, Lecuona commença à étudier le piano à 5 ans et écrit ses premières chansons vers 13 ans. Diplomé du conservatoire national de Cuba à La Havane, il part jouer aux USA et en Europe avec son orchestre, les Lecuona's Cuban Boys.
En France, il étudie avec Maurice Ravel qui se dira par la suite impressionné par la qualité de certaines de ses oeuvres.
Lecuona est vers la fin des années 20 un des plus importants compositeurs du théâtre lyrique cubain, spécialiste de la Zarzuela, oeuvre dramatico-lyrique d'origine espagnol d'où seront tirées nombre de ces plus grandes chansons.

"Siempre en mi Corazón" est probablement l'une de ses plus belles. Comme beaucoup de chansons latines de cette époque, c'est sa version anglaise « always in my heart » qui deviendra un classique aux USA, lancée par le film du même nom en 1942 (produit par Warner Bros) dans lequel Gloria Warren l'interprète.
Nominée pour l'oscar de la meilleure chanson elle sera seconde derrière un « White Christmas » intouchable.

Inconditionnel des chansons latines dans ses films, Wong Kar Wai l'utilisera en 1991, dans sa version instrumentale par Los Indios Trabajaras (aujourd'hui en écoute), pour « Nos années sauvages » avec Maggie Cheung.
Magique et hors du temps, "Siempre en mi corazon" illustre parfaitement le Hong Kong des années 60.